图像 IMAGING
人是典型的视觉动物。眼睛,是人类感受世界的重要物质媒介。 人类拥有对宇宙万物“分解和综合”的本能。 通过视觉的传递,客观世界的图像信息进入了大脑,形成了主观的印象,并慢慢成为记忆。
在不同的时空中穿行,去形成多元的印象。印象有相似之处,但一定也会有差异,去比较这些差异,是探讨印象的意义所在。世界也许是非黑即白的,也许是多元多样化的,取决于你看世界的视角和尺度。 但差别一定是客观存在的, 因此我更希望看到的是一个多元的世界。多元印象的产生,不是简单的贴标签,也不是绝对的好坏对比,而是在一个个人的尺度和舒适的视角,去拥有不同的经历。
大自然是一幅巨大的多维风景画。有时风景是一草一木,有时风景是大山大水;有时风景是一砖一瓦,有时风景是层台累榭;有时风景是人情世故,有时风景是一段尘封的往事……风景可以不同,也可以相同, 但看风景的方式多种多样, 风景的解读必是千变万化的。 一千个人眼里有一千个哈姆雷特 ,萝卜青菜各有所爱。风景解读的多元化使得世界的呈现更加具有层次,优胜略汰,有的印象成为主流,有的则因为过时而淘汰。但正是有不断地变化和创新,文化与文明才有了新的高度。
在这里,我尝试把拍摄到的图像随机地摆放在一起。当全然不相关的东西放到一张画布上时,新的故事便会诞生。
Human is a typical visual animal. Eye is an important physical medium for human being to experience the world. Human beings have the instinct to "decompose and synthesize" everything in the universe. Through visual transmission, the image information of the objective world enters the brain, forms a subjective impression, and gradually becomes a memory.
I like to travel to different spaces through different times, forming multiple impressions. Those impressions have similarities, but there must also be differences. To compare these differences is to explore the meaning of discussing impressions. The world may be either black and white, or is full of diversity, depending on your perspective and scale of viewing the world. But the difference must exist objectively, so what I hope to see is a pluralistic world. The generation of multiple impressions is not simply labeling, nor is it an absolute comparison between good and bad, but to have different experiences through a personal scale and a comfortable perspective.
The mother nature is one gigantic multidimensional landscape painting. Sometimes the scenery is a plant and a tree, sometimes the scenery is mountains and rivers; sometimes the scenery is a brick and a tile, sometimes the scenery is a series of terraces and buildings; sometimes the scenery is the sophistication of the world, sometimes the scenery is a dusty past...... It can be different or the same, but there are many ways to see the scenery, and the interpretation of the scenery must be ever-changing. There are a thousand Hamlets in the eyes of a thousand people; some prefer radish but others prefer cabbage. Diversification of landscape interpretation makes the presentation of the world more layered. According to the nature law of the survival of the fittest, some impressions become the mainstream, and some become outdated and eliminated. But it is precisely because of constant changes and innovations that culture and civilization have continuously reached new heights.
Here, I try to randomly place the captured images together. When completely unrelated things are put on one canvas, new stories are born.
在不同的时空中穿行,去形成多元的印象。印象有相似之处,但一定也会有差异,去比较这些差异,是探讨印象的意义所在。世界也许是非黑即白的,也许是多元多样化的,取决于你看世界的视角和尺度。 但差别一定是客观存在的, 因此我更希望看到的是一个多元的世界。多元印象的产生,不是简单的贴标签,也不是绝对的好坏对比,而是在一个个人的尺度和舒适的视角,去拥有不同的经历。
大自然是一幅巨大的多维风景画。有时风景是一草一木,有时风景是大山大水;有时风景是一砖一瓦,有时风景是层台累榭;有时风景是人情世故,有时风景是一段尘封的往事……风景可以不同,也可以相同, 但看风景的方式多种多样, 风景的解读必是千变万化的。 一千个人眼里有一千个哈姆雷特 ,萝卜青菜各有所爱。风景解读的多元化使得世界的呈现更加具有层次,优胜略汰,有的印象成为主流,有的则因为过时而淘汰。但正是有不断地变化和创新,文化与文明才有了新的高度。
在这里,我尝试把拍摄到的图像随机地摆放在一起。当全然不相关的东西放到一张画布上时,新的故事便会诞生。
Human is a typical visual animal. Eye is an important physical medium for human being to experience the world. Human beings have the instinct to "decompose and synthesize" everything in the universe. Through visual transmission, the image information of the objective world enters the brain, forms a subjective impression, and gradually becomes a memory.
I like to travel to different spaces through different times, forming multiple impressions. Those impressions have similarities, but there must also be differences. To compare these differences is to explore the meaning of discussing impressions. The world may be either black and white, or is full of diversity, depending on your perspective and scale of viewing the world. But the difference must exist objectively, so what I hope to see is a pluralistic world. The generation of multiple impressions is not simply labeling, nor is it an absolute comparison between good and bad, but to have different experiences through a personal scale and a comfortable perspective.
The mother nature is one gigantic multidimensional landscape painting. Sometimes the scenery is a plant and a tree, sometimes the scenery is mountains and rivers; sometimes the scenery is a brick and a tile, sometimes the scenery is a series of terraces and buildings; sometimes the scenery is the sophistication of the world, sometimes the scenery is a dusty past...... It can be different or the same, but there are many ways to see the scenery, and the interpretation of the scenery must be ever-changing. There are a thousand Hamlets in the eyes of a thousand people; some prefer radish but others prefer cabbage. Diversification of landscape interpretation makes the presentation of the world more layered. According to the nature law of the survival of the fittest, some impressions become the mainstream, and some become outdated and eliminated. But it is precisely because of constant changes and innovations that culture and civilization have continuously reached new heights.
Here, I try to randomly place the captured images together. When completely unrelated things are put on one canvas, new stories are born.
一个可以重组和更新的画布 A CONTIOUSLY REORGINALIZED AND UPDATED CANVAS
- 你可以随意地拖动图片,组成你想要的画面 -
- You can drag the picture as you like to form the layout you want -
- 你可以随意地拖动图片,组成你想要的画面 -
- You can drag the picture as you like to form the layout you want -